Figure 11.1 Each of us, like the organisms shown above, begins life as a fertilized egg (zygote). After trillions of cell divisions, each of us develops into a complex, multicellular organism.
章の概要
- 11.1 減数分裂の過程
- 11.2 有性生殖
The ability to reproduce is a basic characteristic of all organisms: Hippopotamuses give birth to hippopotamus calves; Joshua trees produce seeds from which Joshua tree seedlings emerge; and adult flamingos lay eggs that hatch into flamingo chicks. However, unlike the organisms shown above, offspring may or may not resemble their parents. For example, in the case of most insects such as butterflies (with a complete metamorphosis), the larval forms rarely resemble the adult forms.
繁殖能力は、すべての生物の基本的な特性です。カバは子カバを産み、ジョシュアツリーは種子を産み、そこから苗木が生まれ、フラミンゴは卵を産み、それが孵化して雛が生まれます。
しかし、上に示した生物とは異なり、子孫は親に似ることもあれば似ないこともあります。例えば、蝶のような昆虫(完全変態をする)の場合、幼虫が成虫に似ることはほとんどありません。
Although many unicellular organisms and a few multicellular organisms can produce genetically identical clones of themselves through asexual reproduction, many single-celled organisms and most multicellular organisms reproduce regularly using another method—sexual reproduction.
This highly evolved method involves the production by parents of two haploid cells and the fusion of two haploid cells to form a single, genetically recombined diploid cell—a genetically unique organism. Haploid cells that are part of the sexual reproductive cycle are produced by a type of cell division called meiosis. Sexual reproduction, involving both meiosis and fertilization, introduces variation into offspring that may account for the evolutionary success of sexual reproduction. The vast majority of eukaryotic organisms, both multicellular and unicellular, can or must employ some form of meiosis and fertilization to reproduce.
多くの単細胞生物や少数の多細胞生物は、無性生殖によって遺伝的に同一のクローンを作ることができますが、多くの単細胞生物とほとんどの多細胞生物は、別の方法である有性生殖によって定期的に生殖を行っています。
この高度に進化した方法は、親が2つの一倍体細胞を作り、2つの一倍体細胞が融合して、遺伝的にユニークな生物である二倍体細胞1つを形成するものです。有性生殖サイクルの一部である一倍体細胞は、減数分裂と呼ばれる細胞分裂の一種によって作られます。
有性生殖は減数分裂と受精の両方を伴い、子孫に変異をもたらしますが、これが有性生殖の進化的成功の理由かもしれません。真核生物の大半は、多細胞、単細胞を問わず、生殖のために何らかの減数分裂と受精を行うことができ、また行わなければなりません。
In most plants and animals the zygote formed by fertilization, through thousands of rounds of mitotic cell division, will develop into an adult organism.
ほとんどの動植物では、受精によってできた接合子が、何千回もの細胞分裂を経て、成体へと成長します。
コメント